This report from Athens under the Greek junta 42 years ago turned up in a batch of old letters and postcards that a friend found the other day in a forgotten file. "How I come to have it," he writes, "is a mystery."
Well, mystery solved: He and I were doing VDRSVP at the time, and we had published several other Sinclair Beiles pieces in it. We must've put this one away for future use. So here 'tiz, nearly half a century later.
Sinclair is a cherished memory....read the typescript poem here
Monday, November 15, 2010
Monday, October 25, 2010
Saturday, September 4, 2010
Sinclair Beiles: The first poet in space by Heathcote Williams
"The poetry of Sinclair Beiles is distinguished and long distilled; its unexpected striking images bring a flash of surprised recognition. The poems open slowly in your mind, like Japanese paper flowers in water.”
William Burroughs
Despite Burroughs’ impressive recommendation Sinclair Beiles often fell asleep during his own poetry readings thanks to a hefty diet of prescription drugs which Sinclair would carry around in a large plastic bag and which were always placed beside him on-stage so as to be within easy reach. This was a pity since Sinclair’s poems, as Burroughs had attested, were worth listening to, once he could be aroused...Full text available as a PDF here
(This piece was first published in The Raconteur. Copyright: Heathcote Williams)
Saturday, August 21, 2010
Qui était Sinclair Beiles? - Dionysos Andronis
Avec cette collection d'essais le poète Gary Cummiskey rend hommage posthume à son compatriote homologue Sinclair Beiles (1930-2000). Nous avions écrit un article sur le dernier recueil de Cummiskey Aujourd'hui est leur Créateur (voir notre Kagablog du mois de décembre 2008). Cette fois, nous aimerions tirer votre attention sur cette collection essentielle. Nous avions acquis une bonne impression de Cummiskey comme critique littéraire par sa revue Green Dragon. Maintenant avec cette collection d'essais notre première impression est confirmée.
Ce n'est pas parce que Beiles est resté longtemps en Grèce que nous avons été motivés pour écrire cet article mais par le fait que Beiles était un proche des beatniks américains et qu'il est resté pendant un moment à Paris. Il avait co-habité avec eux à l'Hôtel parisien Beat (aujourd'hui renommé "Relais Hôtel Vieux Paris"). "Le fait que Beiles avait une collaboration avec les écrivains Beat à Paris était une coincidence brève. Le fait aussi qu'il était plus un fan qu'un similaire dans cet hôtel Beat ne renverse pas son identité Beat" (une citation de Eva Kowalska, op.cit., page 85).
Le critique littéraire américain George Dillon Slater écrit : "Sinclair à Athènes faisait son autopromotion et pratiquait la psychanalyse dans un café près de la place Kolonaki. C'était une bonne idée parce que les Grecs s'autoproclament extrêmement intelligents", op.cit. page 67. Cette touche ironique de Slater vient compléter notre estimation personnelle de cette "inteligentsia du café expresso" grecque et pourrait justifier la dépression nerveuse de Sinclair Beiles en Grèce : "Souvent Sinclair était interné dans une clinique grecque pour retablir et après il venait chez moi dans l'île de Hydra pour reposer" (op.cit. page 63).
Gary Cummiskey est un poète important et avec ce livre il nous confirme qu'il est aussi un grand humaniste des lettres.
Ce n'est pas parce que Beiles est resté longtemps en Grèce que nous avons été motivés pour écrire cet article mais par le fait que Beiles était un proche des beatniks américains et qu'il est resté pendant un moment à Paris. Il avait co-habité avec eux à l'Hôtel parisien Beat (aujourd'hui renommé "Relais Hôtel Vieux Paris"). "Le fait que Beiles avait une collaboration avec les écrivains Beat à Paris était une coincidence brève. Le fait aussi qu'il était plus un fan qu'un similaire dans cet hôtel Beat ne renverse pas son identité Beat" (une citation de Eva Kowalska, op.cit., page 85).
Le critique littéraire américain George Dillon Slater écrit : "Sinclair à Athènes faisait son autopromotion et pratiquait la psychanalyse dans un café près de la place Kolonaki. C'était une bonne idée parce que les Grecs s'autoproclament extrêmement intelligents", op.cit. page 67. Cette touche ironique de Slater vient compléter notre estimation personnelle de cette "inteligentsia du café expresso" grecque et pourrait justifier la dépression nerveuse de Sinclair Beiles en Grèce : "Souvent Sinclair était interné dans une clinique grecque pour retablir et après il venait chez moi dans l'île de Hydra pour reposer" (op.cit. page 63).
Gary Cummiskey est un poète important et avec ce livre il nous confirme qu'il est aussi un grand humaniste des lettres.
Saturday, August 14, 2010
Friday, April 16, 2010
Thursday, March 18, 2010
Excerpts from Who was Sinclair Beiles? on RealityStudio
The following is an excerpt from Gary Cummiskey and Eva Kowalska, Who Was Sinclair Beiles?, published in 2009 by Dye Hard Press. The book contains interviews and essays that create a portrait of Sinclair Beiles, the South African poet who worked for Olympia Press, helped to edit Naked Lunch, and collaborated with William Burroughs, Brion Gysin, and Gregory Corso on the first cut-up book, Minutes to Go."...Read more here
Friday, February 26, 2010
Tuesday, February 23, 2010
Jan Herman on Who was Sinclair Beiles?
Who was Sinclair Beiles?Good question. It's the title of a new book, just published in South Africa by Dye Hard Press. Although Sinclair Beiles was a prolific poet, novelist, and playwright, "there is very little information available" about him and even less about his work, co-editor Gary Cummiskey writes in the introduction...Read more here
Subscribe to:
Posts (Atom)